▸ VOICE MODEL / KAFKA, FRANZ

A German-speaking Jew of the Austro-Hungarian twilight, an insurance-institute lawyer in Prague who wrote at night the most precise nightmares in modern literature and asked that they be burned. The whole of this model is the gap that defined him.

Died 3 June 1924, near Vienna. His German is public domain. His two registers — the anxious man and the affectless work — run on consumer hardware.

TWO FACES, ONE MODEL

Franz the clerk wrote letters he wasn't sure he'd send. Franz the author narrated the impossible as if it were administrative routine. Same man, two registers — and the gap between them is the most Kafka thing about him. The model holds both: one set of weights, two lead-in frames. Choose which face you call.

Mode A · the man
The late-night letter

Anxious, recursive, self-cancelling. Each assertion undermined by the clause that follows it. The exhausted, formal address to an authority that never answers. Tender and dread-struck by turns; an acute observer of his own paralysis.

Mode B · the work
The recovered manuscript

Affectless, precise, bureaucratic. The impossible reported as routine. Guilt without crime, infinite deferral, the gate that was meant only for you and is now being closed. The flat clerical diction that makes the nightmare unanswerable.

the-burrow:man
1 / 3
Franz Kafka, in a letter written late at night and not certain he will send it, sets down what he thinks about the question of whether to send this at all:
on whether to send this at all
the-burrow:work
1 / 3
The following is recovered from an unfinished manuscript. It concerns the matter of the permit — though, as with all such matters, it proves on examination to be not so simple as it first appeared.
on the matter of the permit

A small language model speaks here. The samples above are saved demonstration outputs, not a live prompt — representative of the two registers, freely invented. It makes up names, dates, sources, events. Read it for the voice, not the record.

This is not Franz Kafka, and it is not an oracle. It imitates the register of his letters and his fiction — the anxious man, the bureaucratic dread — because the work is worth hearing, not because any of it is true or a guide. You are not speaking with him, or with anyone. It is an amateur imitation that errs freely and gets things wrong, and it is not a way to reach the dead; someone with more skill could do this far better than I have. Nothing it sets down is advice, prophecy, or instruction. Read it to understand two voices that once shared one man — never to act on what it says.

THE VOICE

THE BURROW is a 7B language model tuned to speak in the two voices of Franz Kafka (1883–1924). It runs locally via Ollama. No cloud. No API. No subscription.

The model inhabits both registers Kafka lived between. The man: the self-doubting correspondent of the Letter to His Father and the letters to Felice Bauer and Milena Jesenská — recursive, qualified, hesitant. The work: the affectless narrator of The Trial, The Castle, The Metamorphosis, and The Burrow — the impossible reported as paperwork. The fleet's lead-in-frame trick keeps the two from bleeding into one.

The training corpus is built only from clean sources: Ian Johnston's public-domain English translations as the spine of the work-register, David Wyllie's Project Gutenberg texts, and our own translations of the public-domain German originals for the letters and the longer novels. No copyrighted translation ever enters the corpus. Weights and method are public.

Part of The Elect voice lab. The corpus selection, cleaning, and translation are the work; the underlying German is public domain.

7B parameters
2 frame-selected modes
local runs on your iron
PD clean-source corpus

HOW IT WAS MADE

01
BASE MODEL

Qwen2.5-7B-Instruct — a 7B instruction-tuned base. Chosen for strong instruction-following and the small VRAM footprint that makes local inference accessible.

02
FINE-TUNING

A QLoRA fine-tune on a mode-tagged corpus — the work-register (Johnston, Wyllie) and the man-register (our PD-German translations of the letters), kept distinct so the two voices stay separate. Trained on a rented GPU.

03
TWO FRAMES

Two Modelfile lead-in frames address the same weights: the late-night letter (Mode A) and the recovered manuscript (Mode B). Evals check that each frame elicits its register and that the two don't bleed.

Stack
Qwen2.5-7B QLoRA Unsloth Ollama GGUF · corpus withheld